Заводить знакомства на английском

№ 54: Заводим новые знакомства

Здравствуйте, уважаемые читатели! В самом начале второй части курса «Так говорят в Америке» мы несколько уроков посвятим повторению самой употребляемой английской лексики, которую вы уже изучили в первой части аудио тренинга. Однако сегодня мы рассмотрим новые лексемы и новые ситуации, в которых используются знакомые вам выражения. А тема нашего сегодняшнего занятия «Знакомство и представление друг другу».

Общение при знакомстве на английском языке

Также сегодня вы повторите фразы, с помощью которых мы представляем себя и других людей, прощаемся, уходя, и выполните упражнения с этими выражениями. Вы изучите много новых полезных для общения слов, разбитых на грамматические категории и популярных идиом, связанные с темой знакомства и представления на английском. После текстовой таблицы, вы найдете домашнюю работу, которую необходимо будет сделать до следующего занятия.

Вспомните также лексику из интересной статьи Экстерьер зданий по-английски

Конечно, время от времени, каждому из нас нужно расслабляться и отдыхать, и все мы это делаем по-разному: кто-то просто лежит на диване с газетой, кто-то идет в кино, а кто-то в бар или ресторан. Радио журналист «Голоса Америки» Мартин Лернер тоже решил расслабиться и отправился в американский бар. Репортер заводит знакомства в баре и беседует с новыми знакомыми:

Rick: Good night, Gloria. ‘Bye, Beth. — Спокойной ночи, Глория. Пока, Бет.

Rick: Hey, Tony. How is the family? Are they back from their trip? — Эй, Тони. Как семья? Они вернулись из своей поездки?

Tony: Yes. They came yesterday. — Да. Они прибыли вчера.

Rick: Jackson, how you feeling? — Джексон, как вы себя чувствуете?

Здесь вы могли прочитать примеры фраз, используемых при обычном каждодневном разговоре с соседями, случайными попутчиками, сослуживцами и просто знакомыми. Изучив эту простую каждодневную беседу ни о чем, вы изучите множество полезных фраз для знакомства и общения на английском языке.

Теперь прослушайте аудио запись урока. Чтобы не нарушать логику и последовательность обучения, сделать процесс изучения английского наиболее легким, работайте по уроку согласно инструкциям русскоязычного диктора Анны Филипповой, чтобы научиться заводить новые знакомства, представляться и представлять по-английски:

Используйте аудио урок, что узнать, как правильно произносятся отдельные слова и звуки в английском языке, а также для отработки собственного произношения и тренировки восприятия беглого разговора рядовых американцев и носителей языка. Для овладения разговорным языком очень важно уметь слышать американскую речь и уметь правильно произносить слова, чтобы донести свои мысли до окружающих верно.

Используйте таблицу, чтобы выучить новые существительные, глаголы, прилагательные местоимения и другие части речи, а также полезные фразы для знакомства, представления и прощания на английском языке. После таблицы, вы увидите задание для письменной и устной работы дома, которое нужно обязательно выполнить.

Скопируйте и распечатайте данную таблицу или сохраните на компьютере, чтобы повторять ее время от времени. В конечном итоге вы должны освоить полностью всю лексику из таблицы для знакомства и непринужденного общения на английском языке.

Вспомните также полезный аудио урок Имущество по-английски

Обязательно выполните практическое Домашнее задание (Homework):

  1. Разучите диалог и поупражняйтесь с англоязычным собеседником:

— Have you met Martin?

— This is Martin Learner.

— Nice to meet you, Martin.

— How are you, Alice?

— Very well, thank you.

2. Переведите выражения на английский язык и запишите перевод в рабочую тетрадь:

  • До свидания. До скорого свидания. До завтра.
  • Как вы поживаете? Как дела?
  • Спокойной ночи.
  • Всего доброго.
  • Пока.
  • Вы знакомы с Мартином?
  • Приятно познакомиться.

Желаю всем хорошего настроения, приятного общения и знакомства, а также отличного дня! Успехов!

Английский язык бесплатно

Where are you from? Откуда вы?

Nice to meet you. Приятно с вами познакомиться.

Is this your first time here? Вы здесь в первый раз?

Where are you staying? Где Вы остановились?

Благодаря этим простым фразам мы уже можем составить простой диалог знакомства на английском языке.

— Olga. What’s yours? Ольга. А вас как зовут?

— Andrei. Where are you from, Olga? Андрей. Откуда вы, Ольга?

— I’m from the US. And you? Я из США. А вы?

— I’m from Russia. Nice to meet you, Olga. Я из России. Приятно с вами познакомиться, Ольга.

— Nice to meet you. Взаимно.

Или другой диалог, более подробный, но в то же время он состоит из самых простых фраз и популярной лексики.

— How are you, Nina? Как ваши дела, Нина?

— Good, thanks. Спасибо, хорошо.

— Where are you from? Откуда вы?

— I’m from Britain. How about you? Where are you from? Из Великобритании. А вы? Откуда вы?

— And I’m from Australia. Nice to meet you, Nina. А я из Австралии. Приятно с вами познакомиться, Нина.

— Nice to meet you. Взаимно.

— Is this your first time here? Вы здесь в первый раз?

— No, it’s my second time. Нет, второй.

— Where are you staying here? Где вы остановились?

— I’m staying at a hotel. В отеле.

Еще диалог, построенный практически на этих же вопросах.

— Good, thanks. What’s your name? Хорошо, спасибо. Как вас зовут?

— Lena. What’s yours? Лена. А вас как?

— I’m Dima. Nice to meet you. Меня Дима. Приятно с вами познакомиться.

— Nice to meet you. Взаимно.

— Are you Russian? Вы русская?

— Where are you from in Russia? Где вы живете в России?

— I’m from Vologda. В Вологде.

— I have some friends in Vologda. У меня есть друзья в Вологде.

— Oh, really? And where are you from? Правда? А вы откуда?

— I’m from Italy. Из Италии.

— What’s yours? Дословно эту фразу можно перевести так: Как ваше? Имеется в виду Как ваше имя? А чтобы не повторять дважды слово name, используется притяжательное местоимение yours.

— На фразу Nice to meet you обычно отвечают такой же фразой, но с ударением на слове you; в этом случае ответ обычно переводится: Взаимно.

— And you are….? Дословно эта фраза обозначает: А вы…?

— I’m Kolya. How are you doing, Anya? Я Коля. Как ваши дела, Аня?

— Good, thanks. Хорошо, спасибо.

— Are you staying in this hotel? Вы остановились в этом отеле?

— Yes, I am. Are you staying here too? Да. Вы тоже здесь остановились?

— No. Hotels are expensive here. I’m renting an apartment. Нет. Отели здесь дорогие. Я снимаю квартиру.

— Oh, OK! Are you here by yourself? Ясно. Вы здесь один?

— No, I’m here with my family. How about you? Нет, я здесь с семьей.

— I’m here with a friend. Я здесь с другом.

— Is this your first time in Moscow? В первый раз в Москве?

— Actually, yes. This is my first time. В общем, да. В первый раз.

— Do you like it here? Вам здесь нравится?

— Yeah! It’s a nice place. Да! Хорошее место.

— How long will you be in Moscow? / Сколько вы пробудете в Москве?

— Until the end of next week. До конца следующей недели.

— OK, it was nice chatting with you. I’ve got to get going now. Have a good time! Ладно, приятно было с вами поболтать. Мне пора идти. Хорошо вам провести время!

— OK, thanks. Ладно, спасибо.

Если предполагается, что на этом диалог при встрече не заканчивается, пригодится лексика и вопросы из диалога при встрече.

Ваш уровень знаний английского языка^

Учебники по английскому представлены в ознакомительных целях.

знакомство

заводить знакомство — to set up an acquaintance (with)

поддерживать знакомство — to keep up friendly relations (with)

обширное знакомство — extensive / numerous acquaintance

официальное знакомство — speaking acquaintance

первое знакомство — introduction (to)

шапочное знакомство — bowing / nodding acquaintance

водить знакомство (с кем-л.) — to keep up an acquaintance (with)

заводить знакомство — (с кем-л.) to become acquainted (with)

завязывать знакомство — to strike up an acquaintance

короткое знакомство — terms of intimacy мн. ч.

по знакомству — by exploiting/using one’s (personal) connections, by pulling strings, by knowing the right people

поддерживать знакомство — (с кем-л.) to maintain friendly relations (with)

шапочное знакомство — nodding acquaintance

заводить знакомство с кем-л. — become* acquainted with smb.

поддерживать знакомство с кем-л. — maintain friendly relations with smb., keep* up with smb.

по мере знакомства с ними, она . — as she came to know them better, she .

по знакомству — by exploiting, или using, one’s (personal) connections, by pulling strings

сомнительные знакомства — discreditable acquaintances

поверхностное знакомство — superficial acquaintance

завязать знакомство — to strike up an acquaintance

при более близком знакомстве — upon acquaintance

шапочное знакомство — nodding acquaintance

сомнительные знакомства — discreditable acquaintances

поверхностное знакомство — superficial acquaintance

завязать знакомство — to strike up an acquaintance

при более близком знакомстве — upon acquaintance

шапочное знакомство — nodding acquaintance

некоторое знакомство с теорией стимулов — some familiarity with the theory of incentives

Organic syntheses require ( ) familiarity with known organic reactions.

знакомство — См. знание, опытность короткое знакомство. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. знакомство знание, опытность; замазка, осведомленность, приобщение, информированность,… … Словарь синонимов

ЗНАКОМСТВО — ЗНАКОМСТВО, знакомства, ср. (книжн.). 1. только ед., с кем чем и без доп. Отношение между людьми, связанными тем или иным образом в быту, лично знающих друг друга, встречающихся друг с другом. Завязать знакомство. Состоять в знакомстве.… … Толковый словарь Ушакова

знакомство — ЗНАКОМСТВО, ознакомление, приобщение ЗНАКОМИТЬСЯ/ОЗНАКОМИТЬСЯ, познакомиться, посвящать/посвятить, приобщать/приобщить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

ЗНАКОМСТВО — ЗНАКОМСТВО, а, ср. 1. см. знакомить, ся. 2. с кем. Отношения между людьми, знающими друг друга. Завязать з. Прекратить, порвать з. Оказать услугу по знакомству. 3. Круг знакомых. Большие знакомства. 4. с чем. Наличие знаний, сведений о чём н.… … Толковый словарь Ожегова

ЗНАКОМСТВО — «ЗНАКОМСТВО», СССР, киностудия ИМ. А.ДОВЖЕНКО, 1966, ч/б, 9 мин. Новелла. Добрый и наивный Санька приезжает на стройку, устраивается в молодежное общежитие и начинает изучать окружающую среду. Первый день заканчивается дракой, победой над… … Энциклопедия кино

знакомство — Близкое, давнее, давнишнее (разг.), дальнее, долговременное, долгое, дорожное, заочное, короткое, кратковременное, краткое, легкое, личное, мимолетное, недавнее, недолговременное, недолгое, непродолжительное, нечаянное, первое, поверхностное,… … Словарь эпитетов

знакомство — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? знакомства, чему? знакомству, (вижу) что? знакомство, чем? знакомством, о чём? о знакомстве; мн. что? знакомства, (нет) чего? знакомств, чему? знакомствам, (вижу) что? знакомства, чему? знакомствами … Толковый словарь Дмитриева

знакомство — водить знакомство • действие, продолжение возобновить знакомство • действие, повтор завести знакомство • действие, начало заводить знакомства • действие заводить новые знакомства • действие завязать знакомство • действие, субъект, начало… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

знакомство — • основательное знакомство … Словарь русской идиоматики

знакомство — а; ср. 1) к знакомить и знакомиться. Состоялось знако/мство кого л. Подружиться с первого знакомства (при первой встрече, сразу) 2) с кем. Отношения между людьми, знающими друг друга, связанными общением и т. п. Завязать, возобновить знако/мство … Словарь многих выражений

знакомство — узнавать имя друг друга и становиться знакомыми. По старому правилу, знакомятся через посредника – человека, знающего обоих данных лиц и как бы гарантирующих им порядочность каждого из них (грубое нарушение этого правила – когда порядочного… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • Знакомство с Китаем и китайцами, М. И. Сладковский. Издание 1984 года. Сохранность хорошая. В живой форме личных наблюдений и воспоминаний с привлечением обширного документального материала автор рисует впечатляющуюкартину динамики развития… ПодробнееКупить за 890 руб
  • Знакомство по объявлению, Людмила Анисарова. Это — `женская проза`. Женская в самом лучшем смысле этого слова. Это рассказы о наших современницах и для наших современниц. Это — для нас и о нас. Какие мы? Счастливыеи несчастные, любимые… ПодробнееКупить за 240 руб
  • Знакомство, Татьяна Стекольникова. «Знакомство» – роман, открывающий серию «Нина и Гр-р» . Когда в обычную жизнь проникает нечто загадочное и необъяснимое, каждый разбирается с этим загадочным по-своему: кто-то отмахивается,… ПодробнееКупить за 149 руб электронная книга

Другие книги по запросу «знакомство» >>

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this. OK

Курсы иностранных языков в Киеве «Европейское Образование»

итальянский

нидерландский

шведский

исландский

эстонский

литовский

албанский

японский

вьетнамский

кхмерский

тайский

яванский

бенгальский

тагальский

малагасийский

В этой статье рассмотрим основные английские фразы для знакомства, которые используются в формальной и неформальной обстановке.

Мы все больше и больше сталкиваемся с английским языком в современном мире. Мы используем английский в разных сферах нашей жизни: английский для путешествий, английский для работы, английский для знакомства. Когда мы встречаем новых людей, важно найти тему для разговора и начать общение на английском — это называется “to break the ice”. При первом знакомстве не следует давать полное резюме о себе или приводить полную историю своей жизни. Скажите несколько предложений о себе, а после этого задайте пару вопросов своему собеседнику. Не забываете употреблять «follow up questions”, например:

What about you? – Как насчет Вас?

What’s like? – На что это похоже?

“Small talks” – это короткий разговор, в котором мы знакомимся с кем-то. При знакомстве лучше всего выбирать нейтральные темы для разговора: интересы, погода и т.д.

Следует обратить внимание, что некоторые варианты вопросов звучат более нейтрально и правильно, например, когда речь идет о профессии, лучше отдать предпочтение вопросу What do you do? – Кто вы по профессии? , чем What is you job/occupation/profession?

Вместо слова like – нравится, лучше употребить be into:

What kind of sport are you into? – Какой вид спорта вам нравится?

Не стоит забывать о языке жестов и зрительном контакте. Попытайтесь найти нужный баланс, чтобы показать человеку, что вы заинтересованы в общении с ним, и вам интересно. Не забывайте и о межкультурных различиях, ведь одни и те же жесты могут иметь противоположные значения в различных культурах, длительность зрительного контакта также отличается у представителей разных стран.

Давайте теперь попробуем собрать фразы, которые пригодятся вам для знакомств (как в бизнес среде, так и в кругу друзей):

Hi/Hello/Hey – привет (разные варианты приветствия. Hello – наиболее нейтральный, а два остальных варианта можно употреблять при приветствии друзей и хороших знакомых)

Good Morning/Good Afternoon/Good Evening – формальные варианты приветствия

What’s up? How are you? / What’s going on? – разные варианты, чтобы поинтересоваться, как поживает человек (How are you? – нейтральный вариант)

Where do you live? / Where are you from? – Откуда вы?

Where do you work? – Где вы работаете?

When were you born? – Где вы родились?

Are you married? – Вы замужем/женаты?

Do you have any kids (children)? – У вас есть дети?

How old are you? – Сколько вам лет?

May I introduce you to …. — могу я представить вас …

How do you do? — Как поживаете?

I don’t think we’ve met — не думаю, что мы встречались

Английские фразы для знакомства в сфере бизнеса обычно дополняют вопросами:

Who do you work for? – На кого Вы работаете?

Where do you work? – Где Вы работаете?

What’s your position in the company? – Какая у Вас должность в компании?

Where do you come from? – Откуда вы?

What nationality are you? – Какая у Вас национальность?

Where were you born? – Где вы родились?

How was your flight? – Хорошо ли Вы добрались?

Did you have a good trip? – Как прошло ваше путешествие?

What time did you arrive? – В котором часу вы прибыли?

Did you find your way here all right? – Вы без проблем добрались сюда?

Where did you stay?/Where are you staying? – Где Вы остановились?

Is it comfortable enough for you? – Достаточно ли он для Вас удобен?

Is this you first visit to …. – это Ваш первый визит в …?

How long are you here for? – Как надолго Вы здесь?

And will you have time to look around? – Будет ли у Вас время на экскурсию?

Would you like something to drink? – Желаете напиток?

How do you like the conference? – Вам нравится конференция?

Did you get the programme I sent you? – Вы получили программу, которую я вам отправил?

Would you like to make any changes? – вы бы хотели внести какие-то изменения?

Это лишь небольшой список фраз на английском, которые можно использовать при знакомстве. Список фраз для знакомств на английском невозможно ограничить несколькими вопросами — все зависит от ситуации и среды общения.

Источники:
54 Заводим новые знакомства
Диалог на английском языке в баре, аудио урок. Английские выражения, для знакомства, представления и прощания. Как начать общение по-английски?
http://englishfull.ru/english/znakomstva.html
Английский язык бесплатно
Знакомство на английском языке — пример диалога
http://englishes.ru/47-dialog-na-angliyskom-yazyke-znakomstvo.html
Заводить знакомства на английском
знакомство заводить знакомство — to set up an acquaintance (with) поддерживать знакомство — to keep up friendly relations (with) обширное знакомство — extensive / numerous acquaintance
http://translate.academic.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/ru/en/
Курсы иностранных языков в Киеве «Европейское Образование»
В этой статье рассмотрим основные английские фразы для знакомства, которые используются в формальной и неформальной обстановке.
http://euroeducation.com.ua/article/40-razlichnaya-topics/600-anglijskie-frazy-dlja-znakomstva.html

COMMENTS